多少ずらしても

暮色上浓妆2023-09-06 03:05:54我要评论

多少ずらしても,第1张

日语 たら ても句型(如果。 的话)。可是我不知道ても表示什么意思。 挺急的

ても(でも)

有三种意思。

1,即使。。也。。。(逆接)

例:たとえ无料だとしても私は欲しくない。

就算是免费的我也不想要。

2,即使。。(并列关系)无论是哪种情况,结果都是一样的。

例:①割引券を使うと200円安くするが、ポイントを使っても同じだ。

用打折券可以便宜200日元,但是使用积分也是一样的。

②雨が降っても风が吹いても、彼は毎日ランニングを続けている。

无论下雨还是刮风,他都坚持每天跑步。

③今日の酒は饮んでも饮んでも酔っ払ない。

今天的酒喝也喝不醉。

④ミーティングが终わったので、そのレポートは作成してもしなくても良いのだ。

会议已经结束了,所以那个报告做也可以不做也没关系。

提问中的句子的话还是有逆接的意思。

例:

こうなったら私でも仕方ない。

如果是这样的话,即使是我也没有办法了。

如有不明之处请联系哦~

日语やや、すこし、少々、多少都有“稍微,一点儿”的意思有什么区别?不要搬字典解释

是不是还少了一个“ちょっと”

ちょっと的话,可以涵盖这三个词。。 哈哈

切入正题..

【やや】

(在有比较的情况下)偏(稍显)怎么怎么样一点,

这里的怎么怎么样用形容词,多是用在给人的感觉上,某样东西偏了或者少了,多了之类的。

【すこし】

可形容量,后面要跟东西,

比如说【稍微吃点吧】

这里肯定不能用【やや】跟【少々】

要说「少し食べてみたら?」

这里的【少し】后面尽管跟了动词,其实【少し】形容的是吃的东西的量。

【少々】

经常听到「少々お待ちください」

这里中文说成:请稍等。

【少々】可不仅仅是【稍微】的意思,

而是稍微给我点时间,稍微等待一会儿(等的是时间)。

那个【やや】我都N久没用了,如果有反对意见大家可以提哈。。我都快忘记了。。

希望能帮到你,谢谢!!

きつと。ぜひ。かならずしも。かならず。分别是什么意思

简单来说

きっと:是个人的推测,表示自己觉得肯定,一定

ぜひ:也表示一定,表示自己的强烈愿望和请求

必ずしも:表示不完全否定,一般与~とは限らない等呼应,一般翻译为不一定~~

必ず:表示一定,可以表示客观也可以表示主观

比如他一定会来的(自己的推测,觉得他肯定来)

彼がきっと来ると思う◯

彼がぜひ来ると思う×

再比如请一定来玩啊

ぜひ游びに来てね◯

きっと游びに来てね×

但是必ず两者都可以使用

彼が必ず来ると思う◯

必ず游びに来て◯

いくらても的用法是什么?

接续

1. いくら+形容词连用形(词尾い变为く)+ても

2. いくら+形容动词词干+でも

3. いくら+动词て形+も

意味

表示“即使…也…”。

いくら安くても买いません。/即使再便宜也不买。

いくらやってもむだだ。/怎么做也徒劳。

多少であっても知能を働かせて行动することがあるとは考えられません。

【多少であっても】不能算是固定用法,不过比较常见就是了(一般是否定)

翻译: 不认为(变形虫)能动用哪怕一点点的智慧来进行活动.

这里的【おこる】是 【起(こ)る】 ,发起(事件,行为)的意思

在这里解释为 发起(行动)

多少であっても是或多或少有(一点),算上后面的否定就是一点都没了。

之前的翻译是按照中文的语言习惯来的,如果直译的话应该是

不认为(变形虫)能动用一点智慧来进行活动.

多少ずらしても的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于8㎡60d㎡=多少㎡、多少ずらしても的信息别忘了在本站进行查找喔。

  • 本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系我们进行举报,本站将立刻删除。
看过该文章的人还看了
返回顶部小火箭